Шнурок, иди сюда. Шнурок, виси. Шнурок, перестань болтаться. Хм, мне кажется или... о, да мой монитор и правда косо стоит! Судзаку возьми, это была не паранойя!
Шнурок не врет... эээ, а где шнурок? Вротмненоги! Шнурок! Хм, и кто засунул его в ящик?
По-хорошему, вместо шнурка нужен нормальный уровень. А то может это не подставка у монитора косая, а весь стол такой.
Наконец, монитор стоит прямо, по хорошему, надо его наклонить назад (хотя если откинуться на спинку, то еще нормально...). Японской магнитофон, да как я вообще за ним сидел до сих пор?! Монитор-то не первый год стоит на столе...
И да, надо на досуге разобрать его и подкрутить, а то подпорка в виде пирамиды из икеевской коробочки и голубозубого адаптера как-то явненько повышают уровень моего повелительства кривыми деревьями...
Ищу нормальные переводчики страниц с японского на английский для огнелиса. Гугловский перевод понять, конечно, можно, но иногда бывает незадача. Я ведь уже даже не ищу русский переводчик - это фантастика.